Old Testament
1 Mosebok 2 Mosebok 3 Mosebok 4 Mosebok 5 Mosebok Josvas Dommerne Rut 1 Samuel 2 Samuel 1 Kongebok 2 Kongebok 1 Krønikebok 2 Krønikebok Esra Nehemja Ester Job Salmene Salomos Ordspråk Forkynneren Høysangen Jesaja Jeremia Klagesangene Esekiel Daniel Hosea Joel Amos Obadja Jona Mika Nahum Habakkuk Sefanja Haggai Sakarja MalakiHosea 7 NORSK
Hosea 7:1 (NORSK)
Når jeg vil læge Israel, da åpenbares Efra'ms misgjerning og Samarias ondskap; for de farer med svik, og tyver bryter sig inn, og røverskarer plyndrer utenfor.
Når jeg vil læge Israel, da åpenbares Efra'ms misgjerning og Samarias ondskap; for de farer med svik, og tyver bryter sig inn, og røverskarer plyndrer utenfor.
Hosea 7:2 (NORSK)
Og de tenker ikke på at jeg kommer all deres ondskap i hu; nu har deres gjerninger omringet dem, de er kommet for mitt åsyn.
Og de tenker ikke på at jeg kommer all deres ondskap i hu; nu har deres gjerninger omringet dem, de er kommet for mitt åsyn.
Hosea 7:4 (NORSK)
Alle sammen er de horkarler; de ligner en ovn som ophetes av bakeren; han holder bare op med å ilde fra deigen eltes til den er syret.
Alle sammen er de horkarler; de ligner en ovn som ophetes av bakeren; han holder bare op med å ilde fra deigen eltes til den er syret.
Hosea 7:5 (NORSK)
På vår konges dag drikker fyrstene sig syke av den hete vin; han rekker spottere hånden.
På vår konges dag drikker fyrstene sig syke av den hete vin; han rekker spottere hånden.
Hosea 7:6 (NORSK)
For de gjør sitt hjerte så hett som en ovn mens de lurer; hele natten sover deres baker, {deres lidenskap} om morgenen brenner det som luende ild.
For de gjør sitt hjerte så hett som en ovn mens de lurer; hele natten sover deres baker, {deres lidenskap} om morgenen brenner det som luende ild.
Hosea 7:7 (NORSK)
Alle sammen blir de hete som en ovn og fortærer sine dommere; alle deres konger er falt, det er ingen iblandt dem, som kaller på mig.
Alle sammen blir de hete som en ovn og fortærer sine dommere; alle deres konger er falt, det er ingen iblandt dem, som kaller på mig.
Hosea 7:9 (NORSK)
Fremmede har fortært hans kraft, men han vet det ikke; hans hår er alt gråsprengt, men han vet det ikke.
Fremmede har fortært hans kraft, men han vet det ikke; hans hår er alt gråsprengt, men han vet det ikke.
Hosea 7:10 (NORSK)
Og Israels stolthet vidner mot ham like i hans åsyn; men de vender ikke om til Herren sin Gud og søker ham ikke til tross for alt dette.
Og Israels stolthet vidner mot ham like i hans åsyn; men de vender ikke om til Herren sin Gud og søker ham ikke til tross for alt dette.
Hosea 7:11 (NORSK)
Men Efra'm er blitt som en enfoldig due, uten forstand; på Egypten kaller de, til Assur går de.
Men Efra'm er blitt som en enfoldig due, uten forstand; på Egypten kaller de, til Assur går de.
Hosea 7:12 (NORSK)
Så snart de går, vil jeg spenne ut mitt nett over dem; som himmelens fugler vil jeg dra dem ned; jeg vil tukte dem, som det allerede er forkynt for deres menighet.
Så snart de går, vil jeg spenne ut mitt nett over dem; som himmelens fugler vil jeg dra dem ned; jeg vil tukte dem, som det allerede er forkynt for deres menighet.
Hosea 7:13 (NORSK)
Ve dem, at de flyktet bort fra mig! ¥deleggelse over dem, fordi de er falt fra mig! Jeg vilde forløse dem, men de talte løgn imot mig.
Ve dem, at de flyktet bort fra mig! ¥deleggelse over dem, fordi de er falt fra mig! Jeg vilde forløse dem, men de talte løgn imot mig.
Hosea 7:14 (NORSK)
De roper ikke til mig fra sitt hjerte, men ligger og hyler på sitt leie; de trenger sig sammen for å få korn og most, men fra mig vender de sig bort.
De roper ikke til mig fra sitt hjerte, men ligger og hyler på sitt leie; de trenger sig sammen for å få korn og most, men fra mig vender de sig bort.
Hosea 7:15 (NORSK)
Det er jeg som har lært dem op, og som har styrket deres armer; men mot mig har de ondt i sinne.
Det er jeg som har lært dem op, og som har styrket deres armer; men mot mig har de ondt i sinne.
Hosea 7:16 (NORSK)
De vender sig, men ikke mot det høie; de er blitt som en sviktende bue. Deres fyrster skal falle for sverdet for sin rasende tunges skyld; dette blir dem til spott i Egyptens land.
De vender sig, men ikke mot det høie; de er blitt som en sviktende bue. Deres fyrster skal falle for sverdet for sin rasende tunges skyld; dette blir dem til spott i Egyptens land.
NORSK Book Selection List
View full list of NORSK Bible Books and Chapters